Автор: Тёнка
Персонажи: Шерлок Холмс, Джон Уотсон, Майкрофт Холмс, Грег Лестрейд, Гарри Уотосон, Джим Мориарти
Рейтинг: G
Жанр: юмор, флафф, общий
Каждый день у фонтана его ждёт Джон1. Каждый день у фонтана его ждёт Джон.
Каждый день у фонтана его ждёт Джон.
Это такая игра: незаметно выскользни из школы, скройся от учителей (легко), охраны (легко) и брата (очень, очень сложно), перелезь через забор, дождись, пока уедет присланная папой большая черная машина, и добеги до места встречи самым коротким путем. Джон все равно всегда оказывается первым - конечно, ему-то проще, обычную начальную школу охраняют не так жестко, как лицей для детей госслужащих, а его сестре вообще наплевать, куда и зачем ушел братишка. Никаких препятствий.
Джон палочкой гоняет по бортику фонтана муравья. Шерлок неслышно подкрадывается сзади и громко говорит:
- Я знаю, что ты получил "А" по рисованию.
Джон подпрыгивает и оборачивается, возмущенно хмуря белесые бровки:
- Я же просил так не делать!
- Это не важная информация. Я не запоминал, - отвечает Шерлок. Это наглое вранье, все он прекрасно помнит, но Джон так забавно морщится...
Джон сбрасывает муравья в воду и наблюдает, как тот барахтается. Когда насекомое тонет, он снова поворачивается.
- Откуда ты знаешь?
- У тебя на свитере пятнышко краски, но ты не расстроен, значит, знаешь, что ругать не будут, значит, получил хорошую оценку. Ты взял с собой альбом - он торчит из ранца, - хотя обычно оставляешь его в классе. Значит, там что-то важное. Что? Ответ очевиден.
- Супер, - у Джона смешная улыбка, щербатая: два дня назад у него выпал зуб. Зуб он отдал Шерлоку для опытов, а через дырку Гарри научила его свистеть, подражая разным птицам. Это тоже неважная информация, но Шерлок ее помнит.
Они идут по парку, Джон тащит два ранца, свой и Шерлока, и еще палку, которой ковыряет сырую землю.
- Это какой-то кошмар, - размахивает руками Шерлок, - Я знаю наизусть все тома Британской Энциклопедии, а меня заставляют читать "Сказки матушки-Гусыни". Вслух. Это унизительно!
- А мне нравятся "Сказки матушки-Гусыни".
- Я не сомневался, - презрительно фыркает Шерлок и засовывает руки в карманы, - Меня сегодня выгнали из класса.
- Застегнись, Шерлок: ветер. За что тебя выгнали?
- Я отказался снять шарф. Миссис Куин мне говорит: "Это лицей, мистер Холмс, у нас есть правила, например, школьная форма, и шарф в нее не входит!". А я ей ответил: "У меня болит горло, и мой доктор сказал мне не снимать шарф". А она мне: "Мистер Холмс, пройдите к директору!". А я ей: "И пройду, только вы ему сначала позвоните, чтобы они с миссис Томпсон успели одеться". А она как начнет кричать, и в коридор меня выставила! Но потом Майкрофт пришел и поговорил с ней, и она меня обратно пустила. Но я все равно не снял. А Майкрофт сказал, что еще раз такое повторится, и он оторвет мне голову, а потом расскажет все папе. Но он не расскажет. А тебе хорошо, у тебя никакой формы нет.
Джон молчит, не перебивает и только кивает в нужных местах. С ним удобно разговаривать.
- Я не твой доктор.
- Ты будешь моим доктором, - безапелляционно заявляет Шерлок.
- Тогда как твой будущий доктор я требую, чтобы ты застегнул пальто!
- Не хочу.
- Ты ведешь себя, как ребенок, - бурчит Джон, вороша носком кроссовки кучу листьев.
- Мне семь. Технически, я еще ребенок.
Джон смотрит на него этим своим Шерлок-ты-совершенно-невыносим взглядом, и он не выдерживает:
- Ладно, ладно, все, застегиваю, видишь? Ооо, ты хуже моей мамы!
- Я просто не хочу, чтобы ты заболел. Подожди!
Шерлок, помчавшийся было вперед, неохотно останавливается и наблюдает, как Джон копошится в ранце, залезая в него почти по пояс. Наконец мальчик выныривает, держа в одной руке коробочку для завтраков, а в другой какой-то сверток.
- Что это?
- Это - сэндвич с клубничным джемом. Я не стал есть в школе, решил подождать тебя. А это - шапка, и ты оденешь ее, если хочешь получить свою половинку. Понятно?
Это коварный прием - Джон знает, что Шерлок обожает клубничный джем и ради него вытерпит любые издевательства, даже если это вязаный желто-фиолетовый кошмар, натянутый ему на макушку и завязанный под подбородком.
Вдвоем они ищут свободную лавочку, а потом едят честно разломленный пополам бутерброд и бросают крошки птицам.
- Я их не люблю. Просто сладкое полезно для мозга, - заявляет Шерлок, облизывая пальцы. Джон мычит в ответ что-то, похожее на согласие.
- А Майкрофту джем нельзя, он на диете. Но у него в тумбочке лежит шоколадка, - Шерлок не ябедничает, он делится информацией. Тем более Джон все равно никому не скажет.
- Гарри тоже постоянно на диете, - отвечает Джон, внимательно разглядывая лицо друга: - Не шевелись!
Шерлок послушно замирает, Джон наклоняется и аккуратно слизывает с его щеки капельку джема.
- Ням-ням, - говорит он, и это почему-то так ужасно смешно, что они оба смеются и никак не могут остановиться.
- Это был мой джем! - притворно возмущается Шерлок, - Я требую компенсацию!
- А у меня больше нет, - разводит руками Джон и смешно моргает, будто и впрямь поверил, что Холмс обиделся.
- Врешь, - Шерлок проводит пальцем по его губам, собирая крошки и липкую сладкую массу, и облизывает его ("это негие...гигиенично!" - закатывает глаза Джон). С уголков никак не смазывается, поэтому приходится сцеловать остатки. Джон морщит нос и отпихивает его:
- Ты слюнявый!
Шерлок делает обиженное личико - с мамой и продавцом сладкой ваты срабатывает. Джон снова хохочет.
- Фуу, гадость какая, - "наружное наблюдение первого уровня" кривится и поднимает стекло, - Шерлок влюбился! Надо рассказать маме. Дженкинс, мы уезжаем!
И большой черный автомобиль бесшумно трогается, увозя домой будущее британского правительства.
Не трогай его, заразишься!2. Не трогай его, заразишься!
Джон Ватсон и Шерлок Холмс были полными противоположностями как внешне, так и внутренне.
Джон был невысоким, плотным блондином, Шерлок - тощим темноволосым дылдой; Джон был спокойным послушным мальчиком, Шерлок был... Шерлоком.
Но бывали такие моменты, когда они словно менялись местами. Например, когда Шерлок думал - не просто думал, а именно думал, - он становился таким неподвижным, словно на него василиск посмотрел или медуза Горгона, а Джон, наооборот, прыгал вокруг него, как ненормальный, и каждую минуту спрашивал: "Все? А теперь все? Ну давай уже! Ну скажи, что сегодня на десерт!".
Или вот засады. Джон ненавидел засады. Особенно уличные. Особенно ночью. Как можно быть таким спокойным, когда ты сидишь в колючих, между прочим, кустах, посреди пустого осеннего (читай: сырого и морозного) парка - даже если не вспоминать историю о собаке-призраке, есть еще вечерние новости с рассказами о маньяках и убийцах! Дома, опять же, уже наверняка хватились. Майкрофт их, конечно, не сдаст, но миссис Холмс может позвонить мистеру Холмсу, и тот сразу обо всем догадается, потому что он всегда обо всем догадывается, и Шерлока тогда посадят под домашний арест, и он опять что-нибудь учудит, например, ковер подожжет, или снова попробует приручить голубя и гонять его с записками, или изобретет супер-пупер-мега-бомбу и пошлет ее по почте Андерсону...
- Не елозь, - прошипел Шерлок. Так, не разжимая губ, шипеть умел только он, даже Майкрофт завидовал.
- Я не елозю. Когда мы пойдем домой?
- Когда выясним правду.
- А если эта правда придет и нас сожрет?!
- Во-первых, вся эта история выдумка, и никакой собаки нет. Во-вторых, даже если она есть, она не призрачная, а вполне реальная. И даже если так, в-третьих, она нас не съест. Это физически невозможно, собак такого размера не бывает. Максимум погрызет, и то вряд ли - тут дерево рядом, успеем залезть. Видишь, я все рассчитал!
- Нифига ты не рассчитал. И усмири свой шарф, он мне в нос лезет!
Шерлок тяжело вздохнул и милостиво убрал надоедливый кончик шарфа.
На несколько минут стало тихо. Джон почти смирился с тем, что затекшую ногу к утру придется ампутировать, и потихоньку обдирал кору с крепкой ветки, прикидывая, выйдет ли из нее трость. Трость вполне выходила, и Джон в мечтах уже представлял себя одноногим и несчастным, а Шерлока - страдающим от чувства вины. Потом нога отрастала обратно, и Джон Шерлока великодушно прощал. Но сначала пусть смотрит и страдает!..
- Да не шебурши ты! - снова шикнул гипотетический страдалец.
- Я не шебуршу! - взвился Джон. Ногу тут же закололо, и ампутацию пришлось отменить.
- Нет, шебуршишь! - чуть громче сказал Шерлок.
- Нет, не шебуршу! - еще громче ответил постепенно звереющий Джон.
- А кто тогда шебуршит?! - крикнул, наплевав на конспирацию, Холмс.
- А я откуда знаю?! - возмутился в ответ Ватсон.
- Интересно, - обычным, немного задумчивым голосом сказал Шерлок, - Если не ты и не я, тогда и правда, кто?
Джон замер, вслушиваясь в тишину.
Тишина ответила негромким похрупыванием веток и шуршанием листьев.
Похрупывание и шуршание доносились сзади.
Великие детективы - хорошо, великий детектив и его помощник, - хором заорали, выкатились на троутар и, путаясь в конечностях, попытались удрать.
- Никакого профессионализма, - с удовлетворением в голосе подытожил Лестрейд.
- Ты! - возмущенно замахал руками Шерлок, - Ты! Ты сорвал операцию века!
- Слежку за собакой-призраком из детской страшилки? Ха-ха, я оценил. А теперь оба живо по домам!
- Хочу следить - буду следить! Ты не имеешь права мне указывать! - оскорбился Холмс. Ватсон, тихонько постанывая, растирал затекшую конечность.
- А вот и имею. Мне Майкрофт позвонил и сказал тащить вас домой, пока он отвлекает маму. То есть, почти что передал полномочия старшего брата!
- Майкрофт тоже не имеет права, - значительно тише проворчал Шерлок.
- Ага. Между прочим, обладая этими полномочиями, я тебя и поколотить могу... И, кстати, Майк дико зол. Не за то, что вы сбежали, нет, а за то, что вы так плохо подготовились и чуть не засыпались. Сказал, что надерет вам уши и покажет, как правильно. Еще один псих на мою голову... Поседею я с вами раньше времени! - продолжал ворчать, поднимая Ватсона с земли и отряхивая его джинсы и курточку от налипшей грязи Грег, - И вообще, если бы я знал, что вы, олухи, на это купитесь и устроите засаду, я бы вам ни за что ничего не рассказал! Тоже мне, горе-сыщики... Ладно Шерлок, он на голову стукнутый, но ты, Джон, ты же не Холмс, ты нормальный!..
Джон виновато сопел и цеплялся за рукав куртки Лестрейда.
- Между прочим, в этих историях и правда есть кое-что странное, - ответил Шерлок, - Например, следы, которые я вчера нашел. Свидетельства очевидцев - не глупых детей, а взрослых, которые видели косматую черную псину, светящуюся в темноте...
- Эй! Ты же говорил, что это все выдумки и идти с тобой совершенно безопасно! - попытался вклиниться в монолог друга Джон.
- ...Черная шерсть на кустах, трупики мелких животных - я их осмотрел, на них есть следы зубов, похожие на те, что оставляют собаки и волки...
- Фу, - скривился Лестрейд, - Ты лапал дохлых зверьков? Фууу! Джон, не трогай его, заразишься!
- Чем? - живо заинтересовался обидившийся было на весь мир Ватсон.
- БЕШЕНСТВОМ! - зло рявкнул Грег.
Шерлок оскорбленно вздернул подбородок и засунул руки в рукава.
"Не дуйся", - послал ему телепатическое сообщение Джон.
"Я не дуюсь. А завтра мы попробуем снова", - прочел он ответ во взгляде Шерлока.
- Я вам дам "завтра"! - Лестрейд отвесил Холмсу подзатыльник.
Шерлок с Джоном, не сговариваясь, тихонько показали старшему товарищу, упорно тащившему их за руки в сторону дома, языки.
Все-таки в чем-то они были похожи.
Когда за последней парой взрослых закрылась входная дверь...3. Когда за последней парой взрослых закрылась входная дверь...
Когда за последней парой взрослых (мистер и миссис Холмс, одинаковые коричневые пальто, у него котелок, у нее - очаровательные кудряшки) закрылась входная дверь, Гарри искренне собиралась для приличия выждать минут десять, но не вытерпела и уже через пять сунулась в буфет - гипотетически запертый, на деле же легко взламываемый шпилькой, о чем, как ни странно, всей компанией ушедшие в театр взрослые не догадывались.
"Или все-таки догадывались", - грустно подумала она, извлекая из недр полупустую бутылку отменного виски, коварно закрытую на пробку с кодовым замком.
Впрочем, долго хандрить было не в ее духе - уже через пару секунд она повеселела, вспомнив, где можно взять универсальную отмычку.
- ...Что она предлагает? - наконец обрел дар речи Грегори.
- Скрасить часы присмотра за младшими родственниками употреблением умеренного количества алкоголя и игрой в так назваемую "бутылочку", - с ласковой улыбкой, от которой у неподготовленных людей начинались рези в животе и суицидальные порывы, перевел Майкрофт.
Грегори помотал головой. В изложении Холмса план Гарри, избавленный от оборотов вроде "клевая мысль", "шнурки сами виноваты" и "чуваки, все будет пучком", звучал еще абсурднее.
- Нам нельзя! - прошипел Грегори, усилием воли удерживаясь от перехода на крик. - Это, между прочим, даже незаконно! Вредно! Опасно! А что родители устроят! И потом, тут кодовый замок!
- Ну, это как раз меньшая из проблем, - Майкрофт мягко забрал бтылку из рук Гарри, прикусил губу, нахмурился, пощелкал колесиками с цифрами и выкрутил пробку. Остро запахло алкоголем. Гарри уставилась на Холмса с немым обожанием во взгляде, чем заслужила милостивый кивок и еще одну более-менее обаятельную улыбку с его стороны. - Вот так, элементарно.
- Родакам этот пузырь четыре года назад задарили, они его с тех пор и не трогали! - Гарри переключилась на Лестрейда и состроила уморительно-просящую рожицу. - Грег, не будь букой! Мы уже почти совершеннолетние!
- Гулянки выветрили из твоей головы основы арифметики?! Нам по четырнадцать!
- Пятнадцать, - подал голос Майкрофт.
- Хорошо, двое четырнадцатилетних и один - пятнадцати. Это, по-твоему, "почти совершеннолетние"? - Грегори категорично скрестил руки на груди.
Гарри закатила глаза.
Майкрофт откинулся на спинку кресла и кусал губы, сдерживая хихиканье.
- Ты хотя бы о последствиях подумала, дуреха? - Грегори карикатурно изобразил мутный взгляд и потерю координации, сопутствующие мукам похмелья.
- Ой, да какие последствия, да нам тут по глоточку на пробу! - надулась Гарри.
Грегори жалобно посмотрел на Майкрофта. Тот, явно наслаждаясь ситуацией, безмятежно улыбнулся в ответ.
- Ну а в бутылочку-то с кем играть? - ухватился за последний аргумент Грег. - Если все равно целоваться только с тобой!
- Как это? А он? - Гарри ткнула пальцем в сторону Холмса. Грегори возмущенно распахнул рот, набрал в легкие воздуха, чтобы громко высказать свое нелицеприятное мнение об этом предложении, но посмотрел на Холмса, помолчал и в итоге просто выдохнул и устало пробормотал:
- Ненавижу вас.
- Вовсе нет, - подпрыгнула Гарри, - ты нас любишь! Просто хорошо это скрываешь!
- Посмотри, что с детьми, - поморщившись, отмахнулся Грегори, устраиваясь на ковре.
Майкрофт оперативно снимал с полок рюмки.
- Щааа... - Гарри приоткрыла дверь и высунулась в гостиную.
- ...Мы могли бы пересадить ему обезьянью голову, - поколупав болячку на коленке, предложил Шерлок.
- Где ты возьмешь обезьянью голову? - резонно возразил Джон. Шерлок недовольно дернул плечом - мол, ты душишь полет моей гениальной мысли!
- Тогда третью ногу, - высказал он еще один вариант.
- А ногу запасную где возьмем? - снова хмыкнул Джон. Шерлок перевел на него задумчивый взгляд; Уотсон неуютно заерзал и поджал ноги под себя.
- Давай тогда налысо побреем! - вдруг вскочил Шерлок, победно сверкая глазами.
- А это зачем? - поразился Джон.
- А потом дырки в черепе просверлим и посмотрим, какой у него мозг! - Шерлок готов был заплясать.
Связанный тремя шарфами и ремнем Джим, дальний кузен Холмсов, неосмотрительно согласившийся приехать с родителями "погостить у родственников", пару раз дернулся - безрезультатно, так как узлы вязал Джон, - и снова затих, прожигая Шерлока полным ненависти взглядом и мстительно слюнявя кляп из шелкового носового платка Майкрофта.
- Я доктор, а не парикмахер, - недовольно поморщился Джон, в качестве доказательства демонстрируя свой любимый анатомический атлас в картинках.
- Брить могу я! - с готовностью ответил Шерлок.
- А сверлить чем? Дрель-то в гараже...
Шерлок буркнул что-то невразумительное и замолк, лихорадочно придумывая, как же еще можно в научных целях использовать поверженного врага.
- ...Играют, - жизнерадостно сообщила Гарри, захлопывая дверь. - Ну так что, поехали?
@темы: Рейтинг: G, Фанфик, Персонажи: другие, Тип: джен, Персонажи: Джим Мориарти, Персонажи: Джон Уотсон, Персонажи: Шерлок Холмс, Kid! AU, Персонажи: Майкрофт Холмс, Персонажи: Грег Лестрейд
Отдельное спасибо за "Я доктор, а не парикмахер!")